Автоматная баллада - Страница 63


К оглавлению

63

– Платить за въезд сколько, уважаемый?

– Ну, – «почти дедок», сграбастав в кулак жиденькую бороденку, задумчиво глянул на небо, словно надеялся получить нужный ответ персонально от Большой Медведицы. – Ваабче-то мы с проезжих дань не дерем, чай, не ватага из лесу, а интересы обчества блюсти поставлены. Обчество же заинтересовано, штоб добирались до наших краев почаще – будь ты хуть три раза Сидоров или вовсе Иванов. Так-то. Поспей ты до закату, въехал бы себе спокойненько, никого не тревожа. А ты ж припозднился, вишь, Федюне из-за тебя пришлось с воротом попотеть.

– Да будет вам, Дмитрий Халыч, – смущенно отозвалась белеющая рубаха. – Разве ж я вспотел?

– Не встревай! – строго произнес «почти дедок». – Да… так это я к чему…

– К дождю, наверное, – Швейцарец разжал кулак, три винтовочных патрона тускло блеснули на черной коже перчатки. – Такие вот огурчики к вашему агрегату пойдут?

– К агрегату не пойдут, – авторитетно заявил Дмитрий Халыч, сгребая протянутые патроны. – Агрегат у нас хитрый. Водились бы щас где музеи, всенепременно сдали б на предмет исторической реликвии. А вот к трехлинеечке Федюниного дядьки в самый раз будут.

«Неужели экзотика времен Гражданской? – восхищенно подумал Швейцарец. – Теоретически рассуждая, в смазке и в погребе оружие может храниться до-олго, а народ в Сибири на такие вещи запасливый. Вполне, вполне может быть… Гочкис какой-нибудь или „сен-этьен“».

– Остановиться где можно? – спросил он.

– Ежли просто – то хуть прямо здесь! – безмятежно ответил «почти дедок». – Приваливай свою колымагу к забору и располагайся. Заодно и нам с Федюней веселее будет службу нести. А вот ежли желаете комфорту, то лежит вам дорога прямо, прямо и восьмой двор по левую руку – то как раз будет наш, как допрежь говорилось, гостиничный комплекс, он же трактир и ваабче светоч всей нашей поселковой цивилизации. Да его и видать прям отсель, – Дмитрий Халыч махнул рукой вдоль улицы. – Вишь, где огни горят? В прочих-то домах мужики освещение економять, а у Бориса даже над крыльцом фонарь до самой полуночи не гаснет – шоб, значит, кто до ветру ходил, на обратном пути мимо двери не промахнулся.

– Спасибо.

– Наше вам пожалуйста. И, Сидор Иванович, – на миг опередив движение Швейцарца, добавил стражник, – ты уж как-нибудь докати свой трактор по-тихому, сделай одолжение. А то ведь подымешь на ноги весь поселок, народ и сбежится на екзотических гостей поглазеть… оно тебе надо? Вам бы с Марфой Николаевной сейчас поесть по-вкусному да поспать по-мягкому, верно я говорю?

– Неверно. – Швейцарец едва не вздрогнул, настолько внезапно для него прозвенел этот голосок. – Меня зовут Татьяна Ильинична.


САШКА

В скелетах мне всегда не по себе.

Глупо звучит, понимаю, но это факт, и я могу лишь констатировать его.

Наверное, схожие чувства испытывают люди, попав на кладбище. Обычный погост, с крестами, надгробьями и другими условными обозначениями захоронений себе подобных. В принципе скелет – тоже разновидность кладбища, но в скелетах люди ведут себя по-другому. По крайней мере, те из них, кого я имел возможность наблюдать. Возможно, разница заключена в том, что мертвецы составляют весьма незначительную часть общего фона. Или в том, что проблемы насущного выживания напрочь вытесняют из голов менее актуальные мысли. Не знаю. Лично для меня, автомата, насыщенная мертвыми механизмами территория ассоциируется именно с кладбищем. Пусть даже подавляющее большинство этих механизмов не состояли со мной в прямом родстве и вообще навряд ли были столь же разумны. Металл – не водица, и на этом кладбище домашних механизмов я чувствую себя паршиво.

Когда же на перекрестке Красных Зорь и Кантонской Коммуны я увидел останки «ЗАЗа», меня словно передернуло – в смысле, всего, а не просто затвор. Мамой-фрезой клянусь, еще чуть-чуть, и начал бы капать смазкой на асфальт.

Даже не могу представить, почему именно его вид меня так зацепил. Казалось бы, с чего? Он для меня никто и ничто, он вообще даже не оружие – разве что щенка лопоухого переехать или, при очень большой удаче и разогнавшись под уклон, старушку задавить. Дурацкая малолитражка. «Запорожец». Ушастый. Запор. Горбатый. Уйма кличек, и все, что характерно, презрительные. Маленькая глупая машинка.

Но когда мы шли мимо него и я смотрел, как он лежит: перевернутый ударной волной, беспомощно растопырив свои крохотные смешные колесики, глубокие вмятины по всему корпусу, осколки стекла вокруг, и только единственная чудом уцелевшая фара жалобно поблескивает дождевыми каплями…

Он будто бы спрашивал у нас, деловито спешащих мимо и не с укором – с недоумением: за что? Вы сильные, страшные – за что вы меня так? Ну что я сделал плохого, кому помешал? Ведь я был новый, я совсем недавно сошел с конвейера… мне нравилось мчаться сквозь майскую грозу, высекая из луж фонтаны брызг, я любил разгонять ночную тьму лучами фар… я любил жизнь! А теперь… теперь я лежу здесь, который год. Я убит – но смерть все никак не идет, даже она проходит мимо, словно жирная крыса, брезгливо стряхивая ржавую пыль!

Почему вы так поступили со мной? Так жестоко…

Неужели только за то, что я попытался быть счастливым?

Маленькая несчастная машинка…

Никому не позволено быть счастливым. Даже людям.

Хотя раньше они считали по-другому. А некоторые – даже и сейчас.


ШВЕЙЦАРЕЦ

Вой разрывал ночную тишину, словно гнилую тряпку. Надрывный, пронзительный, он летел сквозь ночь, казалось, до самого диска повисшей над горизонтом Луны.

63